素陶炉瓶三事套件 Raw Clay Lu-Ping-Sanshi Set

泥的本色。炉瓶三事,侘寂有机。香炉 · 著瓶 · 香粉盒。 The true color of clay. Burner, Zhuping, Box — wabi-sabi organic.

素陶炉瓶三件套

产品故事Product Story

定窑白瓷是温润的。但泥土本身,有另一种语言。

Dingyao white porcelain is warm and smooth. But the clay itself speaks another language.

这一套素陶香道三件套,我们选择让 3D 打印的层叠纹理保留在器物表面——那些水平方向的细密纹路,不是瑕疵,是成形过程的诚实记录。每一道纹路,都是打印机一层一层堆叠时留下的「指纹」。

In this raw clay incense set, we chose to let the layered texture from 3D printing remain on the surface — those fine horizontal lines are not flaws, but honest records of the forming process. Each line is the "fingerprint" left by the printer, layer by layer.

不完全规则的轮廓、微微起伏的曲面、粗陶材质的颗粒感——这是侘寂(Wabi-Sabi)的美学:不追求完美,接受不完美本身就是一种美。上透明釉后,釉面渗入粗陶的纹理中,形成一种半哑光的质感。摸上去有轻微的粗糙感——那是泥土的温度,没有被完全打磨掉。

Imperfect contours, subtly undulating surfaces, the granular feel of rough clay — this is the aesthetics of Wabi-Sabi: not pursuing perfection, accepting that imperfection itself is a form of beauty. After applying transparent glaze, the glaze seeps into the rough clay texture, creating a semi-matte finish. Touching it, you feel a slight roughness — that is the warmth of the clay, not completely polished away.

3D 打印,让复杂变得轻盈。也让「诚实」变得可行——不必掩盖每一道成形的痕迹,因为它们本身就是美学的一部分。

3D printing makes complexity weightless. It also makes "honesty" feasible — there is no need to hide every trace of the forming process, because they are themselves part of the aesthetics.


香炉Incense Burner

一炉静燃,心归当下。

One burner, presence revealed.

拖拽旋转 · 滚轮缩放Drag to rotate · Scroll to zoom

三足支脚设计,器身微微悬空,稳定且透气。炉身呈自然扁圆形,两侧微微鼓起,像一颗被双手捧热的石子。口沿略微起伏,不完全水平——这是有机形态的诚实表达。水平纹理从底部一直延伸到口沿,火焰的光映上去,每道纹路都会投下细碎的阴影。

Three-foot design, the body slightly elevated — stable and breathable. The burner has a naturally flattened round shape, bulging slightly on both sides, like a pebble warmed by both hands. The rim undulates subtly, not perfectly horizontal — an honest expression of organic form. Horizontal textures extend from the base to the rim; when firelight hits it, each line casts a fine shadow.

尺寸(外径)Dimensions (Ext.)
约 115 × 80 mm~115 × 80 mm
内胆尺寸Interior
约 100 × 55 mm~100 × 55 mm
足高Foot Height
约 8 mm~8 mm
适配香型Compatible
线香 / 盘香 / 香粉 / 香篆Stick · Coil · Powder · Seal

三足支脚,稳定透气Three-foot base — stable and breathable

有机扁圆造型,口沿自然起伏Organic flattened round form — rim naturally undulates

水平层叠纹理,增强光影层次Horizontal layer texture — enhanced light and shadow

粗陶散热均匀,不聚热烫手Rough clay dissipates heat evenly — no hot spots

材质Material
粗陶泥 + 透明釉Rough clay + clear glaze
烧制温度Firing
1180–1280°C
工艺Process
3D 打印 + 手工上釉 + 烧制3D printing + hand glazing + firing
器型风格Style
侘寂有机 · 不完全规则Wabi-Sabi organic
表面质感Surface
半哑光,触感带细微颗粒Semi-matte, subtle granular

著瓶Zhuping

收的是工具,安的是心。

Tools put away, mind at peace.

拖拽旋转 · 滚轮缩放Drag to rotate · Scroll to zoom

瓶颈微微外撇,瓶身自然收束但不完全对称——更像一只从土里长出来的瓶子。水平纹理在瓶颈处随弧度变化疏密,视觉上有一种节奏感。瓶口经过精密计算,稳固承托标准长度香箸与香铲。内壁保持粗陶原貌,金属工具插入取出时不打滑、不晃荡。

The neck flares slightly outward, the body tapers naturally but not perfectly symmetrical — more like a bottle grown from the earth itself. Horizontal textures vary in density along the neck curve, creating a visual rhythm. The opening is precisely calculated to securely hold standard-length incense tongs and shovel. The interior remains raw clay — metal tools glide in and out without slipping or wobbling.

尺寸(外径)Dimensions (Ext.)
约 70 × 125 mm~70 × 125 mm
内径Interior
约 58 × 113 mm~58 × 113 mm
瓶口内径Opening
约 38 mm~38 mm
适配工具Fits Tools
标准香箸 / 香铲Standard tongs / shovel

有机瓶身,瓶颈自然外撇Organic bottle form — neck naturally flares

水平纹理随曲面产生疏密节奏Horizontal texture varies with curve — visual rhythm

瓶口精密承托,工具取用顺手Precisely calculated opening — tools glide smoothly

粗陶内壁,金属件不打滑Raw clay interior — metal tools don't slip

材质Material
粗陶泥 + 透明釉Rough clay + clear glaze
烧制温度Firing
1180–1280°C
工艺Process
3D 打印 + 手工上釉 + 烧制3D printing + hand glazing + firing
器型风格Style
侘寂有机 · 不完全规则Wabi-Sabi organic
表面质感Surface
半哑光,触感带细微颗粒Semi-matte, subtle granular

香粉盒Incense Powder Box

盖住的不只是香粉,是一段安静的时光。

What's covered is not just powder — it's a quiet moment.

拖拽旋转 · 滚轮缩放Drag to rotate · Scroll to zoom

圆融的卵形盒身,配以同弧度的穹顶盖。水平层叠纹理环绕整个器身与盖面,像年轮,像水波。打开盖子,里面是未经精细抛光的内壁——粗陶的原始质感,香粉放进去,不会滑得太快,取用时有一种微妙的阻力,反而让人慢下来。

Gently ovular body with a dome lid of matching curvature. Horizontal layer textures wrap around the entire body and lid, like tree rings, like water ripples. Open the lid — the interior is unpolished raw clay. When incense powder is placed inside, it doesn't slide too fast; there's a subtle resistance when scooping, which actually makes you slow down.

尺寸(外径)Dimensions (Ext.)
约 70 × 55 mm~70 × 55 mm
内径Interior
约 58 × 35 mm~58 × 35 mm
容量Capacity
约 37 ml~37 ml
密封方式Seal Type
直接盖合(微米级密合)Direct-lid fit (micron-level)

卵形穹顶造型,水平层叠纹理全覆盖Ovular dome form — horizontal layer texture all around

粗陶内壁,香粉取用有自然阻力Raw clay interior — natural resistance when scooping

盖口微米级密合,密封性优秀Micron-level lid fit — excellent seal

半哑光釉面,触感温润带细微颗粒Semi-matte glaze — warm touch with subtle grit

材质Material
粗陶泥 + 透明釉Rough clay + clear glaze
烧制温度Firing
1180–1280°C
工艺Process
3D 打印 + 手工上釉 + 烧制3D printing + hand glazing + firing
器型风格Style
侘寂有机 · 不完全规则Wabi-Sabi organic
表面质感Surface
半哑光,触感带细微颗粒Semi-matte, subtle granular

⚠️ 素陶系列每一件纹理均不完全相同,属侘寂美学特征,非质量问题。尺寸与重量为参考值,请以实物为准。三件可单独购买,也可成套选购。 ⚠️ Each raw clay piece has unique textures — this is Wabi-Sabi aesthetics, not a quality issue. Dimensions are reference values. Available individually or as a set.

适用场景Usage Scenarios

书房 · 茶席 · 冥想角 · 日式空间 · 极简室内 · 瑜伽室

Study · Tea table · Meditation corner · Japanese-style space · Minimalist interior · Yoga room

咨询购买 Inquire 返回产品列表 All Products